Here is the Table of Contents and the Article with the heading of the second part bolded using Markdown language: Markdown言語を使用して、第2部の見出しを太字にした目次と記事があります: Table of Contents: 目次: 1. Introduction to Streamlined Shipment Workflow 1. ストリームライン化された出荷ワークフローへの導入 2. **Providing Box Content Information** 2. **ボックスの内容情報の提供** 2.1. Determining Pack Groups 2.1. パックグループの決定 2.2. Entering Box Content Information 2.2. ボックスの内容情報の入力 2.2.1. One Box Option 2.2.1. 1つのボックスオプション 2.2.2. Multiple Boxes Option 2.2.2. 複数のボックスオプション 2.2.2.1. Web Form Entry 2.2.2.1. Webフォームエントリ 2.2.2.2. Excel File Upload 2.2.2.2. Excelファイルのアップロード 3. Optimizing Box Placement 3. ボックスの配置の最適化 4. Conclusion 4. 結論 **Providing Box Content Information** **ボックスの内容情報の提供** 🎉 Welcome to the second step of the streamlined shipment workflow for Fulfillment by Amazon (FBA)! In this step, you'll learn how to provide detailed information about the contents of your shipping boxes, ensuring a smooth and efficient fulfillment process. 🎉 Amazonのフルフィルメント(FBA)のためのストリームライン化された出荷ワークフローの第2ステップへようこそ! このステップでは、出荷ボックスの内容に関する詳細情報を提供する方法を学び、スムーズで効率的なフルフィルメントプロセスを確保します。 🔍 Determining Pack Groups 🔍 パックグループの決定 Before you can provide the box content information, you'll need to sort your inventory into "pack groups." These groups are determined by various factors, such as special handling requirements, product weights and dimensions, and whether the items require any prep or labeling by Amazon. ボックスの内容情報を提供する前に、在庫を「パックグループ」に分類する必要があります。 これらのグループは、特別な取り扱い要件、製品の重量と寸法、およびアマゾンによる準備やラベリングが必要かどうかなど、さまざまな要因によって決定されます。 For example, dangerous goods or hazmat items must be packed separately from other products, as they need to be shipped to specialized fulfillment centers. Oversized items also need to be separated from standard-sized items, as they are received at different facilities. Additionally, items that require Amazon's prep or labeling should not be packed with those that are already prepped and labeled. たとえば、危険物やハズマットアイテムは、他の製品とは別に梱包する必要があります。 なぜなら、それらは専門のフルフィルメントセンターに送られる必要があるからです。 オーバーサイズのアイテムも、標準サイズのアイテムとは別に保管する必要があります。 なぜなら、それらは異なる施設で受け取られるからです。 さらに、アマゾンの準備やラベリングが必要なアイテムは、すでに準備やラベリングがされているアイテムと一緒に梱包すべきではありません。 🧳 Entering Box Content Information 🧳 ボックスの内容情報の入力 Once your pack groups are established, you'll be prompted to provide the box content information for each group. You have two options: パックグループが確立されると、各グループのボックスの内容情報を提供するよう促されます。 2つのオプションがあります: 1. **One Box Option**: If all the units in a pack group can fit into a single box, simply select "Everything will fit into one box," enter the box weight and dimensions, and confirm the packing information. 1. **1つのボックスオプション**: パックグループ内のすべてのユニットを1つのボックスに収めることができる場合は、「すべてが1つのボックスに収まる」と選択し、ボックスの重量と寸法を入力して、梱包情報を確認してください。 2. **Multiple Boxes Option**: If the units in a pack group will be packed into more than one box, select "Multiple boxes will be needed." Then, you can choose to enter the box content information either through a web form or by uploading an Excel file. 2. **複数のボックスオプション**: パックグループ内のユニットが複数のボックスに詰められる場合は、「複数のボックスが必要です」と選択します。 次に、Webフォームを介してボックスの内容情報を入力するか、Excelファイルをアップロードするかを選択できます。 📋 Web Form Entry: This option is best if you have less than 12 units to pack. You'll enter the unit count, boxed weight, and box dimensions for each box. 📋 Webフォームエントリ: このオプションは、梱包するユニットが12個未満の場合に最適です。 各ボックスについて、ユニット数、ボックスの重量、および寸法を入力します。 📁 Excel File Upload: For larger shipments, you can efficiently upload the box content information in bulk by downloading an Excel template, filling it out, and then uploading the file. 📁 Excelファイルのアップロード: 大規模な出荷の場合、Excelテンプレートをダウンロードして、記入してからファイルをアップロードすることで、ボックスの内容情報を効率的に一括でアップロードできます。 🔍 Updating Pack Groups and Box Content 🔍 パックグループとボックスの内容の更新 As you pack your boxes, you might need to adjust the quantity of certain SKUs to account for damaged inventory or to optimize the space inside the boxes. You can do this by going back to Step 1 and updating the quantity of SKUs you want to send. Just make sure to re-upload the box content information for the updated pack groups. ボックスを詰める際に、破損した在庫を考慮したり、ボックス内のスペースを最適化するために、特定のSKUの数量を調整する必要があるかもしれません。 これは、ステップ1に戻って送信したいSKUの数量を更新することで行うことができます。 更新されたパックグループのためにボックスの内容情報を再アップロードすることを忘れないでください。 🚀 Proceed to the Next Step 🚀 次のステップに進む Once you've provided the box content information for all your pack groups, click "Confirm and continue" to move on to the next step, where you'll determine the optimal location for your boxes to be sent, ensuring they're as close to your customers as possible. すべてのパックグループのボックスの内容情報を提供したら、「確認して続行」をクリックして次のステップに進み、ボックスを送信する最適な場所を決定し、できるだけ顧客に近い場所に送られるようにします。
- End -